ABOUT US
Welcome to YURI HUB
Gokigenyou.
Greetings.
Thank you so much for visiting the website. YURI HUB is the official platform to provide English translated Yuri manga including Doujinshi for overseas fans, managed by two Japanese women.
We hope to become a bridge to connect artists and translators so that they can bring out the works as official and earn the profits in a good way. Let's fill the world with full of Yuri together!
ようこそ、YURI HUBのウエブサイトへ!
YURI HUBは、百合同人漫画などを英語に翻訳、海外のファンの皆様へお届けし、百合が好きな皆さんが集まるコミュニティです。素晴らしい作品を生み出す作家の皆様と海外のファン、そして翻訳者との架け橋になり、より多くの方々に百合を楽しんでいただけるようにしたいと考えています。
Are you an artist?
百合作品の作家の皆様へ
YURI HUBのウエブサイトにお越しくださりありがとうございます。
YURI HUBでは、作家の皆様が生み出す素晴らしい作品を、より多くの方にお届けするお手伝いをしております。
・作品を英語にしてもっとたくさんの人に読んでもらいたい
・海外のファンからメッセージなどが届くが、対応できずに困っている
・無断で翻訳されて困っている
YURI HUBは百合が好きな皆様のコミュニティを作るべく、作品の翻訳・写植だけでなく、英語によるファンの方との交流のお手伝いも行なっております。
ご興味のある方は、以下のフォームよりお気軽にお問い合わせください。
Are you a publisher?
YURI HUB is established to distribute amazing yuri manga created by Japanese artists to yuri fans all over the world in English.
We support yuri manga artists to translate their manga, release them on our platforms, and communicate with yuri fans on behalf of them in English to create the yuri community.
We are here to make yuri manga reach more people, therefore, we also work as the agent for the artists to publish their manga in any other languages, even you would like to release it under your label in English, too!
If you are interested, please feel free to contact us!
Are you a translator?
Join our team now!
百合漫画が好き。
翻訳に興味がある。
だけど、プロとしての経験はない。
ご安心ください。
YURI HUBでは、すでに50名を超える経験者/未経験者のフリーランス翻訳者がパートナーとして登録しています。
あなたもYURI HUBと一緒に素晴らしい百合漫画を世界に広げる活動をしませんか?
英語に限らず、フランス語・イタリア語・スペイン語・韓国語などもOKです。
If you understand the above, please be confident and apply now through the contact form below!
